Podrijetlo fraze "Kovanica fraza"

Podrijetlo fraze "Kovanica fraza"

Za one koji nisu upoznati, "skupljanje fraze" tradicionalno znači "stvaranje novog fraza". Ovih dana "novčić s novcem" također je preuzeo novo značenje, prvo dokumentirano oko sredine dvadesetog stoljeća: "uvesti klišej sentiment."

Dovoljno smiješno, nemamo pojma tko je prvo izradio frazu "uhvatiti frazu", ali postoje neke naznake o tome kako se taj izraz razvio.

Glagol "do kovanice" prvi je došao kada se govori o stvarnom procesu zarađivanja novca. Oko četrnaestog stoljeća, imenica "novac" zapravo je značila "klin", a odnosio se na klinove u obliku klinastića koje su se koristile za pečat diskova koji su tada "skovačeni" i napravljeni u službenu valutu.

Odatle, glagol "do kovanice" počeo se odnositi na sve što je napravljeno u nešto novo. Do šesnaestog stoljeća, stvaranje novih riječi postalo je vrlo popularno, iako se nije uvijek smatralo pozitivnom, inovativnom stvar. Godine 1589. George Puttenham je napisao Umjetnost engleske poezije: "Mladi učenici koji se ne školuju dobro proučavani ... vidjet će da izgovaraju fine riječi izvan latina."

Kao što možete vidjeti, neki su ljudi pogledali dolje na riječi i fraze. Ako ste ikada bili objavljeni na velikoj web stranici, znat ćete da se danas vrlo vokalna manjina i dalje osjeća na isti način o bilo kakvoj inovativnoj upotrebi gramatike, stvaranju riječi ili pogrešno pisanju (zabrane). 😉

Najveći od svih žrtava gramatike nacista i njujornih članova akademske zajednice bio je Shakespeare, koji je konačno došao do mnogo različitih riječi i fraza koje su još uvijek u uporabi danas. Nije uzeo frazu "uhvatiti frazu", ali je u svojoj igri upotrijebio "novacne riječi" 1607. godine Koriolan: "Tako će moje pluća doći do njihovog propadanja."

Naravno, sve do ove točke govorili smo o sklapanju riječi umjesto fraza. "Da biste dobili novčić", pojavio se dosta kasno u igri, barem prva poznata dokumentirana instanca. U njemu se pojavljuje najranija objavljena instanca "novčića frazu" Američki Southport, novine u Wisconsinu, 1848. godine:

Da bismo pronašli ... ime koje bi trebalo istodobno prenijeti entuzijazam naših osjećaja prema njoj, skupili bi frazu koja kombinira krajnje divljenje i užas i nazvati je Anđelom ubojstva.

Bonus činjenice:

  • Postoje neki ljudi koji vjeruju da je ispravna fraza "zamisliti frazu". Quoin je nekad bio pravopisna varijacija novčića, ali je uzeo svoje značenje u šesnaestom stoljeću: "kamen temeljac". Bilo je to i naziv klinova pisači su držali linije tipa zajedno na tiskaru. Iako je riječ sasvim slična novčiću, to zasigurno nije podrijetlo "novčića frazu", jer je "stvaranje" značenja novčića došlo mnogo prije nego što je uzeo svoje značenje.
  • Tiskarske preše dale su nam riječi "klišej", koji dolazi iz francuske riječi cliquer, što se odnosilo na zvuk klikova koji je napravio marke na metalnim slovima tijekom tiskanja. Kako je to došlo do "izraz ili izraz koji je pretjeran i izdaje nedostatak izvorne misli?" Pisač je upotrijebio "klišej" kao žargon za "blok stereotipa". Odatle, evolucija značenja riječi usko je pratila "Stereotip", potonji od kojih je izvorno bio "metoda tiskanja s ploče", iz francuskog "stéréotype" u osamnaestom stoljeću. Do sredine devetnaestog stoljeća to je značilo "sliku koja je trajna bez promjene". To je dodatno preraslo početkom dvadesetog stoljeća kao i danas.
  • Riječ "izraz" izradila je 1530. John Palsgrave, učenjak jezika. Svima je zbunio tako što je davao dva različita značenja: današnje češće značenje, što je "mala grupa riječi koje izražavaju jedno značenje" i "način ili stil govora ili pisanja".
  • "Pretvoriti frazu" odnosi se na drugo značenje "fraze". Vjeruje se da je "skretanje / frazu" povezano s okretanjem drveta za izradu lijepih drvenih radova, stvaranjem dobro oblikovanog izraza kao vrsti umjetnosti - poput radnog drva. Ovaj osjećaj skretanja također se može naći u izrazu "dobro okrenut", koji je korišten za opisivanje ženskog oblikovanog gležnja.
  • Suprotno popularnim uvjerenjima, Shakespeare nije uzeo frazu "mrtva kao vrata", iako je uzeo veliki broj drugih izraza i popularizirao mnoge druge, a on je popularizirao kao "mrtva kao vrata". Onaj koji je stvorio bio je "poput dickens" ili "što dickens." Ako se pitate što je "dickens", dickens je u početku bila zakletva što znači "vrag", možda skraćena verzija "devilkins". bio je samo još jedan način da kaže "što je vrag".
  • Southport američki gore navedeno nije uzeo frazu "Anđeo ubojstva". Ovo je ime primijenjeno na Charlotte Corday, francusku ženu koja je sudjelovala u Francuskoj revoluciji, posthumno 1847. godine od Alphonse de Lamartine. Corday je ubio radikalnog Jakobina Jean-Paul Marata tako što ga je ubio u prsima dok je bio u kadi.

Ostavite Komentar