Podrijetlo i značenja 9 gusarnih riječi i izraza (naš prvi YouTube video)

Podrijetlo i značenja 9 gusarnih riječi i izraza (naš prvi YouTube video)

Prijepis:

# 1: Avast, Definicija: "stop" ili "hold still".

Avast je izvorno izveden iz nizozemskog izraza "houd vast" (izgovara se: howd vphast), što doslovno znači "držati se brzo". Često korištenje ove fraze na kraju je dobio zbrku na "avast", koji je postao uobičajeni pojam među morskim narodom oko kasnog 17. stoljeća.

# 2: Scuttlebutt, Definicija: Bačva pitke vode koja se trenutno koristi na brodu.

Izraz proizlazi iz činjenice da je "stražnjica" drvena bačva, a "čekić" je čin bušenja rupice ili dodirivanja stražnjice. Mornari su često čavrljali dok su pili od tučnjave. To je od tada dovelo do pojma postaje sinonim za "trač" i "glasine".

# 3: Prigušnica, Definicija: Ovo je ime mornarovih osobnih stvari zajedno sa vrećicom koja ih nosi.

Izraz dolazi iz flamanskog grada "Duffel", koji je popularno izradio grubu vunenu krpu koju su često izrađivale ove torbe.

# 4: Arrrrrr:

Ova klasična vociferacija koja je glavni dio gusara govoriti u filmovima zapravo nije povijesno utemeljena, već je to holivudski izum, osobito populariziran u verziji Otoka blaga iz 1950-ih, što je prilično standard za suvremenu ideju o tome kako govorite poput gusara.

U filmu, glumac Robert Newton igrao je posebno nezaboravan gusarski lik, Long John Silver. Kasnije je popularno reprizisao ulogu u nastavku i na TV-u. Njegov naglasak na filmovima sadržavao je vrlo snažno kretanje R-a, za koji se smatra da je to popularno načinjeno u gusarskom govoru.

# 5: Bilge Rat, Definicija: Štakor koji živi na najgorem mjestu na brodu, naime, kaljuž.

Nalaz je najniža razina broda i opterećena je balastom i često mirišući mirisna voda i mulj. Dakle, kalupni štakor je smrdljiva, srušena štakora.

# 6: bušotina:

Kao što je prije spomenuto, bačva je nazvana "stražnjica"; rupa u stražnjici se zatim začepi sa šupljinom i tako se rupa naziva "bušotina".

# 7: Grog, Definicija: rum razrijeđen vodom.

Grog je bio uobičajen u brodovima zbog činjenice da je voda za piće na plovilima često bila prilično nestabilna i odvratna. Tako je pomiješan mali rum koji je ubio gorak okus.

Prije noći mornari su obično pili vodu pomiješanu s pivom ili vinom kako bi poboljšali okus. Kako je rum postao popularan u 17. i 18. stoljeću, počeo je zamijeniti pivo ili vino.

Budući da su rum značajno jači od piva ili vina, mornari su se skloni opijati iz njega, osobito kada se ne razrjeđuju s vodom, kao što su trebali. Kao što se može očekivati, to je uzrokovalo probleme na brodovima.

Da bi riješio taj problem, britanski dopunski admiral Edward Vernon počeo je zahtijevati da se rum izmiješa s vodom prije nego što ga daje pomorcima kao dio njihovih obroka. Ova je narudžba prvobitno izašla 21. kolovoza 1740. godine s preciznom mješavinom koja je bila dva kvartta vode s jednom vrstom rum, raspodijeljena dva puta dnevno pod bliskim pregledom poručnika.

Admiral Vernon je također dodao vapno u smjesu kako bi ga zasladio, nešto što nije u početku usvojilo na svim mornaricama. Međutim, ubrzo nakon što je James Lind dokazao da scurvy može spriječiti jedino davanjem jedriličara agruma u 1747, praksa dodavanja vapna ili sok od limuna u smjesu postala popularna tijekom Kraljevske mornarice.

Sve nas vraća na podrijetlo imena "Grog", za koju se smatra da je imenovan u čast potpredsjednika Vernona. Admiralov nadimak bio je "Stari Grog" uslijed grogram ogrtača koji je nosio. Grogram je bio tek tkanina od tkanine, obično izrađena od mješavine vune, svile i mohere, te je bila sklona ukrućenosti i vodootporna s gumom.

# 8: Coxswain, Definicija: Pojam za osobu zaduženu za upravljanje ili na drugi način ploviti brodom.

Izvorno je to došlo od stare francuske "swain", što znači "dječak". Dječak je tada bio zadužen za "penis" ili brodski čamac, dakle coxswain.

Ovaj "brodski čamac" koristio se za prijevoz kapetana i ostalih pomoraca na i od broda. Ovaj pojam coxswain prvi put pojavio u 14. stoljeću i od tada je u velikoj mjeri zamijenjen "kormilom".

# 9: Povlačenje kobilice:

To je kazna na brodovima gdje je osoba kažnjena ima utege koji su pričvršćeni za njihove noge i zatim je pričvršćena za užad, koja također radi pod brodom. Osoba je potom podignuta i spustila se u vodu, a tada je drugi kraj konopa povučen tako da osoba ide ispod broda, prije nego što se izvuče. Pod pretpostavkom da ostanu pričvršćeni za onaj konopac i da se ne slažu i utonu zbog utega na nogama, imamo priliku da zaustave dah prije nego što se to ponovi.

Ovo ne bi trebalo biti smrtonosno, ali nesreće su se dogodile, što je sve osuđivalo sve zastrašujuće.

Također je bilo uobičajeno pucati na top, dok je osoba koja se kažnjava potopila, da bi ih još više prestrašila, budući da se to zvuče kao glasna grmljavina pod vodom.

Nizozemci su bili prvi koji su to koristili kao zajedničku kaznu, ali su ga kasnije usvojili pirati i mornari u svijetu u 15. i 16. stoljeću.

Bonus (I da, jednostavno sam zaboravio uključiti ovaj i ne osjećam se kao da ponovno snimam ovu poruku jer nedostajuća stavka nije otkrivena sve dok se video gotovo nije završio) :-):

Vaše istinske boje:

Brodovi bi često nosili zastave iz mnogih nacija kako bi mogli zavarati obližnje brodove u mislima da su saveznici. Kako bi se izbjeglo slučajno pucanje na saveznika, pravila angažmana zahtijevala su da svi brodovi podižu svoje prave nacije boje prije nego što zapaljuju nekoga. Tako je bilo zajedničko dizati boje neprijateljskih brodova i pozdraviti ih. Kad ste se približili, onda biste pokazali svoje istinske boje i zapalili na njih.

Ostavite Komentar