Većina ulica u Japanu nemaju imena

Većina ulica u Japanu nemaju imena

Danas sam otkrio da većina ulica u Japanu nema imena.

U Japanu koriste vrlo različit sustav adresiranja nego što se koristi u većini zapadnih zemalja. Umjesto ulica s imenima (prostor između blokova), oni daju blokove brojeva i ostavljaju prostor između blokova, ulica, bezimenih. (Postoje neke iznimke od kojih neke ulice imaju imena, poput glavnih prometnica, iako su ta imena uglavnom zanemarena od strane lokalnih stanovnika, poštanskih radnika itd.)

Da biste ilustrirali kako sustav funkcionira s praktičnog stajališta, pogledajte kartu s desne strane. Gradsko područje podijeljeno je na blokove, od kojih svaki dobiva broj. Ako želite pronaći neku lokaciju, a ne pitate koja je ulica nešto uključena, radije biste pitali koji je blok u kojem se nalazi.

Kada ste na određenoj ulici i zapitali se kako doći do određenog bloka; ne možete intuitivno znati da ako nastavite uz ulicu, doći ćete do određenog bloka koji postoji pored te ulice. Umjesto toga, trebali biste biti upoznati s tom području, ili trebate mapu / GPS / etc. Srećom, primijetit ćete hoćete li obilaziti japanske gradove, vidjet ćete karte koje su objavljene na ključnim lokacijama kao što su željezničke stanice i autobusne stanice, pa je lociranje bloka u odnosu na vašu trenutačnu lokaciju obično nije tako teško.

Jedna od ostalih zanimljivih stvari o ovoj vrsti sustava je kako zapravo pronaći nešto unutar bloka. Na primjer, kuće ili zgrade unutar bloka dodjeljuju se broj. Međutim, taj broj obično nije u bilo kojem očitom redoslijedu kada ga samo gledate. KuÄ ‡ a 1 moĹľe biti tik pored KuÄ ‡ a 11, a odmah pored toga moĹľda Ä ‡ e biti KuÄ ‡ a 7. Ono Å¡to se ovdje dogaÄ'a obiÄ no su zgrade dodijeljene brojeve na temelju kada su izgraÄ'ene unutar bloka. Dakle, kada je prvi blok formiran, ako su u njemu postojale tri zgrade, dodijelit će se brojevi 1, 2 i 3. Ako se kasnije izgradi neka druga zgrada, bez obzira na to gdje je u bloku izgrađen u vezi s zgradom 1, 2 i 3, bit će dodijeljen broj 4 i tako dalje.

Kao što očekujete, to može učiniti zbunjujućim da bi pronašla određeno mjesto unutar bloka. Međutim, s obzirom da blokovi nisu obično pretjerano velike, specifične adrese unutar bloka obično se mogu nalaziti prilično brzo, čak i pješice, tako da nije toliko problem koji bi se mogao očekivati.

Iako sveukupno ova vrsta sustava adresiranja izgleda neučinkovita, barem iz ove perspektive zapadnjaka, ova vrsta sustava je prilično lijepa u smislu vrlo brzo lociranja nečega na karti. Također se oslobađa od određenih malih nejasnoća koje mogu pojaviti u zapadnim konvencijama. Na primjer, ako se dvije ceste međusobno preklapaju više puta, jednostavno govoreći: "Ja sam na četvrtom i glavnom" ne nužno nikome reći puno o vašoj lokaciji; osoba koja vas traži također ne bi znala da se to događa s tim dvama cestama, pa misli da znaju gdje se nalazite, ali konačno ne možete pronaći.

Nadalje, ako Main prolazi kroz cijeli grad, željeli biste im reći otprilike na kojoj se strani grada ta adresa nalazi, što je posebno važno za ljude koji hodaju ili voze bicikl. S blok-sustavom, samo kaži "Ja sam na bloku 62". Tu nema nikakve nejasnoće. Iako ćete i dalje morati konzultirati kartu ako ne znate gdje je blok 62, obično ćete vrlo brzo pronaći taj blok zbog načina na koji su blokovi položeni. Pronalaženje određene ulice na zapadnoj karti često nije gotovo kao lako u velikim gradovima.

Bonus činjenice:

  • Druga razlika u japanskom adresnom sustavu od tipičnih zapadnih sustava jest da su adrese pisane s velikog područja na male, a ne male do velike, kao u zapadnim sustavima adresiranja. Na primjer, u Sjedinjenim Američkim Državama, napisat ćete nešto poput 510 Fairview Pl, Seaside, FL 32459. Počinjete s najmanjom zemljopisnom jedinicom, zgradom, i idite u najveću, državu, s poštanski broj priključen na (napomena: sustav poštanskih brojeva nije potreban. Pročitajte više o tome što ZIP označava i zašto koristimo ovaj sustav, unatoč tome što nije potrebno, ovdje: Što "ZIP" u "Zip Code" stoji za). U japanskom sustavu, obrnuto. Počnete s najvećom odjelom, prefekturom i radite na određenoj adresi unutar bloka. Na primjer, japanska adresa:
    • 〒100-8994 Tōkyō-to Chūō-ku Yaesu 1-Chōme 5-ban 3-gō Tōkyō Chūō Yūbin-kyoku '

    Biste prevodili u zapadni sustav kao:

    • Središnja pošta u Tokiju 5-3, Yaesu 1-Chome Chuo-ku, Tokyo 100-8994
  • Kao drugi primjer razlike u razmišljanju između kultura, u Kini, postoje neki liječnici koji nisu plaćeni kada vam je potrebna pomoć (kada ste bolesni), već kada ste dobro. Dakle, ako ste zdravi, plaćate liječniku određeni iznos mjesečno, jer ste uspjeli zadržati zdrav mjesec. Kada ste bolesni, ništa se ne plaća dok ne budete opet zdravi. U nekim aspektima, to nije toliko drukčije od plaćanja za stvarno dobrog zdravstvenog osiguranja gdje plaćaju 100% računa kada dobijete zdravstvenu skrb.
  • Južna i Sjeverna Koreja također koriste sličan sustav adresiranja japanskom. Međutim, to se nedavno mijenja u Južnoj Koreji, gdje sada koriste više od dva adresna sustava, počevši koristiti zapadni sustav adresiranja, s naznakama ulica, zajedno sa starim blok sustavom.
  • Trenutni sustav adresiranja u Japanu je blaga modifikacija sustava adresiranja koji se koristi tijekom Meiji ere. Taj je sustav promijenjen tek nakon Drugog svjetskog rata u današnjem sustavu koji danas vidimo.

Ostavite Komentar