Kako je kozlić dobio ime?

Kako je kozlić dobio ime?

Ime, "Chicken Pox" je narodni za Virus Varicella Zoster. Iako ima ime koje izaziva veličinu i čak je glupo, to je bolest koja može, iako rijetko, zahtijevati život djeteta. Prije uvođenja Varicella cjepiva u svibnju 1995. godine, svake godine oko četiri milijuna ljudi pate od piletine svinjske gripe - oko 100 će umrijeti.

Prva dokumentacija virusa pripisuje se talijanskom, Giovanniju Filippu (1510-1580) iz Palerma. Naravno, to se nije zvalo Piletina. Nazvana je "virusom Varicella". Pileći Pox je strogo engleski jezik za taj virus. Francuzi to nazivaju Varicelle. Španjolski nazivaju virusom Varicela. Samo su Nijemci zvali Pileći Pox bilo čim i daleko sličnim. Zovu ih "Windpocken".

Dakle, natrag na temu pri ruci, zašto se zove "Chicken Pox"? Pa, postoje mnoge teorije, kao što obično postoje "nazivi ulica" stvari. Englesko doba, dr. Richard Morton, 1600-ih je pogrešno dijagnosticirala bolest kao blaži oblik Small Poxa. Mali tetak, iako je sada iskorijenjen cijepljenjem, bio je fatalna bolest koja je ubila oko 300-500 milijuna ljudi tijekom 20. stoljeća i nije bila ništa manje smrtonosna u vrijeme doktora Mortona. Budući da se oba virusa manifestiraju u obliku lezija na koži kao i groznici, bilo je lako vidjeti zašto bi netko povezao dva s drugima.

Zapravo, velika samostana iz 18. stoljeća sam Samuel Johnson je pripisana jednoj od najpopularnijih teorija o podrijetlu imena Piletina Pox. Ova teorija kaže da je vjerovao jer je bio blaži oblik Small Pox, nije bio tako jak ili zloban. Stoga je to bilo "piletina". Ako ste znatiželjni, piletina, što znači "kukavičluk", prvo se pojavila oko 14. stoljeća.

Međutim, s obzirom da je prva dokumentirana instanca "Chicken Pox" potječe iz 1727 Chambers Enciklopedija- kad bi dr. Johnson imao samo 18 godina - ako je teorija "piletina / kukavica" ispravna, više smo nego malo skeptični da mu je ime zamišljeno. Specifična referenca u Chambers Enciklopedija Države:

Chicken Pox, kožna bolest, česta kod djece, pri čemu je koža prekrivena pustulama poput onih malih boginja.

Godine 1767. dr. William Heberden, koji je također pitao iz Engleske, otkrio je da Chicken Pox i Small Pox zapravo nisu od istog virusa kao što je prethodno mislilo.

Sve nas dovodi do teorije broj dva. Srednji engleski jezik (12.-15. Stoljeće) imao je riječi "Yicche" ili "Icchen", što znači "svrbjeti". Stara engleska riječ za "svrbež" je "Giccan". Zato se čini mogućim da je "Piletina" može biti jednostavno gastrana verzija "Giccan / Yicche / Icchen / Itching" + "Pox".

Osim toga, ljudi su izrazili teoriju da se općenito ne daje toliko povjerenja, kao da crvene mrlje izgledaju kao piletina oštrile žrtvu. Još jedna ideja je da su imenovani po njihovoj sličnosti u izgledu kao "pileći grašak" (tzv. "Garbanzo grah" ili "Ceci grah").

Sada pogledajmo drugu riječ - "Pox". Pox, koji se prvi put pojavio krajem 15. stoljeća, jednostavno je alternativni način za iznalaženje množine "pocke" (od "pocke"), što u konačnici proizlazi iz stare Engleski "pocc", što znači "pustule, blister, ulkus".

Dakle, ovisno o tome koje od dvije glavne teorije koje želite vjerovati, Chicken Pox bi ili bilo doslovce "kukavički / manje blistere" (kao u manjoj formi Small Pox-a ako idete pogledati neke slike onih koji su pogođeni, piletina Pox je definitivno manji). Alternativno, to bi jednostavno moglo biti gadan način da kaže "Ichen (kao u svrbež) Blisters", što za one od nas koji smo ga imali, svi možemo složiti da je to Pileći Pox. Zato uzmi svoju žetvu. Samo nema dovoljno dokumentiranih dokaza da bismo sigurno znali za ovo.

Bonus činjenica:

  • Pjesma "Happy Chicken Pox to You" koju je Phyllis McGinley pojavila u izdanju siječnja 1943 Subotnja večernja pošta, To je čudesna pjesma koja je pod naslovom "Što svaki rod zna" i kaže, djelomično ... "jer kada kalendar zove zabava i vesele dane nas nadahnjuju, nešto je o malom - a to je obično virus."

Ostavite Komentar