37 ČArobne činjenice o Sailor Moonu

37 ČArobne činjenice o Sailor Moonu

Pretty Soldier Sailor Moo n je serija manga Naoko Takeuchi o srednjoj školi studentu Usagi ("Serena" u američkoj verziji) ona je zapravo čarobni ratnik zvan Sailor Moon. Zajedno sa svojom grupom izviđača mornara, ona brani Zemlju od zla. Manga i anime Sailor Moon su nevjerojatno popularni i u Japanu i na međunarodnoj razini.


37. Paralelna priča

Prije Sailor Moon , Naoko Takeuchi je imao seriju manga pod nazivom Codename: Sailor V , o Minako Ainu, koji se sastaje s malom bijelom mačkom Artemis koja joj kaže da ona potajno ima ovlasti. Svaki obožavatelj Sailor Moon zna da je Minako postao mornar Venus. Serija Mornara Mjeseca je u istom svemiru, zbog čega Serena u početku obožava Sailor V. Oba serije manga nastavila su se istodobno.

36. Na temelju istinske priče

U japanskoj verziji Sailor Moon , Usagiovi roditelji i brat nazvani su i temelje se na Takeuchijevoj stvarnoj obitelji. Takeuchi također tvrdi da je od svih likova, Usagiova / Serena osobnost najviše slična njezinoj.

35. Znanost!

Takeuchi je zaradio diplomu u kemiji prije nego što je postala profesionalna manga umjetnica i bila je vrlo zainteresirana za znanost. Zato je imenovalo sve zlikovce nakon dragog kamenja, a znanstvene činjenice slučajno upućuju u mangu. Prije premještanja anima u Sjedinjene Američke Države, sjevernoamerička animacijska tvrtka pod nazivom Toon Makers željela je napraviti američku verziju Sailora Mjeseca i emitirati ga na Foxu. Bilo je glumaca uživo, kako bi se igrale scene u kojima su djevojke bile u školi, dok su se magični borbene scene animirale. Emisija je (srećom) nikada nije realizirana.

Oglas

33. Bok, moje ime je ...

Kada je DiC podigao prava na stvaranje engleskog dub, htjeli su nazvati Sailor Scout Victoria (za Sailor Moon), Blue (Sailor Mercury), Dana (Sailor Mars), Sara Jupiter) i Carrie (mornar Venus). DiC je konačno odlučio promijeniti imena s onima koje sada poznajemo: Serena, Amy, Raye, Lita i Mina. Za mnoge djevojke, njihovi engleski nazivi usklađuju se što bliže japanskim verzijama (Ami do Amy i Rei do Raye).

32. Nedostaje veza

Ime smrznute maske u japanskoj verziji je Chiba Mamoru. Doslovno se prevodi u "Zaštitnik Zemlje". Takeuchi kaže da je Tuxedo Mask u osnovi Sailor Earth.

31. Samo par muškaraca ...

U izvornoj japanskoj verziji manga i anima zlikovci Zoisite i Kunzite su dvojica muškaraca u homoseksualnom odnosu. U američkoj verziji emisije, oni mijenjaju Zoisiteov lik u ženu, budući da je njihov odnos bio previše očigledan da bi se sakrio iz emisije. U drugim natprirodnim prijevodima, pisci su odabrali zoološku i kunzitsku braću kako bi opravdali njihov bliski odnos. U tijelu

Godine 2003., u Japanu je izašla live TV akcija anima,

Pretty Guardian Sailor Moon

. Ukupno je bilo 49 epizoda koje su emitirane, kao i nekoliko epizoda izravnih u video.

29. Skrivena poruka Kad se Serena rastaje u Mornaru Mjesecu, ona pomiče rukom. Dok kaže: "U ime Mjeseca", ona zapravo radi američki znakovni jezik za "Volim te". 28. Copycat

Na kraju transformacije Sailora Mjeseca, na očima simbolizira "V". Neki bi to moglo tumačiti kao "mir" ili "pobjedu", ali ovo je izvorno pozicija Marine V.

Advertisement

27. Simbolizam

"Usagi" znači "Zec" na japanskom. Ako obratite pozornost, postoji mnogo zečjih slika koje se pojavljuju tijekom emisije. U američkoj dub, "Serena" znači "spokojan, spokojan".

26. Stavite prsten na nju

Tvrtka za nakit Sapphire Studios prodaje

Sailor Moon

zlatne prstene i ogrlice.

25. Power Couple Takeuchi je u braku s Yoshihiro Togashijem, koji je autor Yu Yu Hakusho

i

Hunter x Hunter , koji su i nevjerojatno popularni manga i anime serije. 24. Priča o uspjehu Takeuchiovi radovi su se više puta pojavili na popisu najboljih dobavljača New York Timesa. Takeuchi posjeduje i Ferrari i Porsche. 23. Ready Player One

Bilo je devet različitih

Sailor Moon

videoigara napravljenih tijekom 90-ih godina za Super Nintendo, PlayStation i Sega Saturn. Također su bile arkadne igre temeljene na

Sailor Moon . 22. The Sailor Moon

fandom još uvijek ide jaka: Postoji više od 10.000

Sailor Moon- nadahnute stavke na Etsy. Preciznost Takeuchi je želio biti točni kao što bi mogla biti s njezinim pričama pa je putovala u Kennedyev svemirski centar u Sjedinjenim Državama kako bi saznala više o svemiru dok je pisala "Ljubavnica princeze Kaguya". Ta je priča naposljetku napravljena u filmu Sailor Moon S . Frenemies

U izvornoj priči, Sailor Mars i Sailor Moon imaju odnos ljubavi i mržnje. Isto tako, u japanskom anima, Raye i Serena ulaze u puno fizičkih borbi.

19. Ljubav je ljubav

Dva od kasnijih likova, Sailor Uran i Sailor Neptune, u romantičnoj su vezi u japanskoj verziji. Američka verzija emisije cenzurirala je lezbijsku vezu, nazvala ih rođakinje i izrezala cijele scene iz serije. Ljubav Tko Vi Unatoč činjenici da su međunarodne verzije koncerta cenzurirale originalni LGBTQ sadržaj, ljubitelji emisije i dalje su pronašli načine gledanja originalne japanske verzije. Vice

napravio je mini dokumentarac "Kako

Mornar Mjesec

Transformirani Queer 90s Kids 'Life ", koji je intervjuirao obožavatelje koji su razgovarali o načinima

Sailor Moon

pomogao im prihvatiti svoju seksualnost i rodni identitet. Nejasne linije

U japanskoj verziji anima, izviđači su goli ili gotovo-goli kada se transformiraju. Američka verzija pokriva tijela djevojčica brisanjem nekih crta. 16. U The Closet U filmu Sailor Moon R , zlikovac, Fiore, izražava osjećaje za Tuxedo Mask. Međutim, u američkoj verziji dub, ove linije su ignorirane, a njih dvoje samo su dječaci prijatelji. Oglas 15. Pozitivnost tijela

Iako je američka verzija cenzurirala mnoge kontroverzne stvari iz japanske verzije TV emisije, došlo je do jedne dobre promjene: u četvrtoj epizodi japanske inačice Usagi dobiva težinu i gladuje ga izgubiti. U američkoj dub, show ima više pozitivnog kuta u tijelu i Serena se samo potiče na jesti manje junk food.

14. Maloljetničko pijenje

U izvornom japanskom animu, Usagi se opija u nekoliko epizoda. Kao 14-godišnji lik, američka verzija nije htjela da se pijana na dječjem TV emisiji. U engleskoj dub, oni tvrde da je pio pištolj na zabavi zbog bolesti, što objašnjava njezino čudno ponašanje - pa čak i mamurluka sljedećeg dana. Flower Power

U izvornoj mangi, Tuxedo Mask nikad ne baca ruže za napad zlikovaca. Možda su animatori mislili da je romantičnija? 12. Americanization Umjesto da zadrži aspekte japanske kulture, engleska verzija anima

Sailor Moon

uklonila je sve reference na Japan. Na primjer, kanji je uklonjen, a prizori su bili automobili koji su vozili na cesti bili su okrenuti kako bi sve na desnoj strani.

11. Pozitivnost

Američka verzija emisije dodala je segment na kraju pod nazivom "Sailor Says" kako bi završila životnu lekciju koju djeca trebaju naučiti gledajući svaku epizodu. Te lekcije uključuju samoljublje, prijateljstvo i nikada ne odustaju od svojih snova.

10. Vojska čarobnih djevojčica

U japanskoj verziji, izviđači se nazivaju "mornar Senshi". "Senshi" znači "vojnik" ili "ratnik". Prva engleska dubka naziva djevojčice "Sailor Scouts" djevojčica izviđači. Čak i kada je izdana nova engleska pjesma, djevojke se još uvijek nazivaju čuvarima mornara9. Anđeli čuvara

Rei ima dvije vrane koje se druže s njom dok radi u svetištu. Njihova imena nikad se ne spominju u emisiji, ali oni su Phobos i Deimos, koji su imena dva mjeseca Marsa. U mangu se ove ptice zapravo pretvaraju u Sailor Phobosa i mornara Deimosa, a namijenjene su zaštiti Marine Marsa. Skriveni simbol

Simboli na transformatorskim olovkama Sailor Scout su relativno točni prema stvarnim simbolima planeta. Kad se promijeni, mornar Pluton ima simbol koji izgleda kao P i L. To su inicijali Percival Lowella, čovjeka koji je otkrio Pluton 1930. godine. Token Hipster

U američkoj verziji emisije, postoji lik koji se zove Chad Holden-Ford koji dobiva posao koji rade u Rayeovom obiteljskom hramu. Zaljubljuje se na nju na prvi pogled. Američka verzija kaže da je glazbeni glazbenik, zbog čega ima dugu kosu i većinu vremena izgleda neukusno. U izvornoj verziji, on je beskućnik. U obje verzije Chad se ispostavlja da je bogat. 6. Jaka ženska lika Mornar Mjesec

jedan je od najpoznatijih i najutjecajnijih primjera žanra "čarobne djevojke". Ostali čarobni anime djevojke uključuju Sakupljač kartice Sakura, Magic Knight Rayearth i samosvjesni Puella Magi Madoka Magica; sve su pod utjecajem

Mornar Mjesec

.

5.

Kao rekord snimljen u 2012,

Sailor Moon

serija je prodala preko 35 milijuna primjeraka širom svijeta.

4. Fan Omiljeni

Sailor Moon jedan je od najpopularnijih i najčešće priznatih likova svih vremena: u 2004. godini, istraživanje je pokazalo da ima 3.335.000 različitih web stranica posvećenih

Sailor Moon

. Za usporedbu, samo 491.000 web stranica o Mickey Mouseu.

3. Put Off Broadway U Japanu je bilo više prikaza živih mjuzikla Sailor Moon . Kim Dao, Australac YouTube koji živi u Tokiju, prikazao je snimke o tome što je to iskustvo. Emisije su toliko popularne da prodaju posebne naočale s titlovima na engleskom jeziku.

2. Jesti, piti i biti sretni

U Harajuku, Japanu, postoji sezonski cafe inspiriran Sailor Moon . Tako je popularno da ljudi moraju rezervirati svoja mjesta cijeli mjesec unaprijed. Sve hrane, pića, ukrasi, pa čak i šalice i tanjuri su

Sailor Moon-

. 1. Cenzura Mornar Mjesec

možda je izazvalo ponašanje anima u Sjedinjenim Državama, ali većina obožavatelja ne shvaća da je to jedna od najžešćih cenzuriranih emisija adaptiranih iz japanske serije. Zapravo, izvorni

Sailor Moon sadržavao je toliko adolescentu i homoseksualnost da producenti zapravo nisu ni emitirali zadnju sezonu na američkoj televiziji. Nije bilo ničega za uređivanje jakih homoseksualaca i transrodne teme. Posljednja sezona imala bi tri nova lika, zvijezda sa strijelom zvijezda, koji dolaze na Zemlju u potrazi za njihovom princezom. Tri poza kao

muški

pop idoli koji pokušavaju privući veliku žensku publiku i lutati princezom kroz pjesmu. Vođa svjetla zvijezda puše se zaljubljuje u Serenu, a Serena počinje razvijati osjećaje za nju kao dobro. Jednom kada Serena otkrije da je njezina ljubavna interesa ženska, ona nije ni u najmanju ruku. Posljednja sezona smatra se najboljom sezonom u Japanu Sailor Moon .

Iskreno, ova završna sezona ne zaglađuje površinu seksualnih tema cenzuriranih u američkoj verziji

Ostavite Komentar